ROBOCOP valgud ja kreatiinid on Eesti keeles lahti seletatud, mis nad sisaldavad ja kuidas neid võtta!! Aga minu käest on palju küsitud, kus saab vene keeles lugeda nende valgude koostise kohta?
Endal Eesti keelega probleemi ei ole, valdan seda puhtalt, aga see küsimus, mida ma esitasin, hakkas mind ka huvitama!!
Venekeelne üldine jutt + iga toote kohta lühitutvustus ja õpetus kuidas tarvitada on olemas reklaambro?üüris. Võib – olla pole see nii põhjalik kui võiks olla, kuid ausalt öeldes ajab inimesi segadusse rohkem see kui seal on pikk nimekiri, kus koostis on võetud lahti molekulideks, näiteks Universali toodetel, teadjam inimene saab aru kui seal isegi mikrogrammides on andmed, kuid tavainimesele ei ütle see midagi. Omast kogemusest ütlen, oluline on teada, millises vahekorras (st. milline on suhe süsivesikud valgud, rasvad) ja millised on põhikoostisosad ehk eelkõige millist valku ja milliseid süsivesikuid sisaldab toode.