Kui ma Itaalias jalgratast tahtsin rentida, kutsuti spetsiaalselt inglise keelt “oskav” neiuke, kellele ma ikkagi ei suutnud selgeks teha, mida tahan. Asi lahenes, kui 200 m kaugusel asuvasse hotelli jalutasime ja retseptsiooni näitsik juttu tõlkis. Itaallasega võrreldes on sakslased ikka hullud inglise keele hundid.
Mina olen millalgi mõningad aastad tagasi kahte head inglise keelt rääkivat Itaalia tüüpi pidanud Revali jõusaali retseptsiooni näitsikule tõlkima. Tahtisd jõusaali tulla, aga tekkis väike keelebarjäär.
” srcset=”/uploads/emoticons/sad@2x.png 2x” width=”20″ height=”20″> On neid oskajaid ja oskamatuid igal pool.